The blog of jumex - A Dubiously Digital Diglot

2005-01-11

Kayakking in Cool Koror (ooooor KICK!)

平成16年12月25~27日土~月曜の日記
天気: 晴 行事: パラオのコロール

<2004-12-25>
今日、第一カヤック(カヌー)ツアーをと取りました。とってもきれいな珊瑚が見えました。僕たちはダイビング免許書をまた持っていないなのに、ダイビングのことが出来ないけど、スノーケルのため、免許がいらないなのに、それをしました。このまっ青い海の色を見ることが信じられません。シグニーのカメラのウァータープルッフケースが出来たから、たくさん水中の写真を撮りました!シグニーは15ft(約5m)のクリッフ・ジャンプもしました!
<2004-12-26>
今日は第二カヤックツアーでした。このツアー会社の名前は「サムツアー」と言います。僕たちのツアーガイドは昨日と同じ「ジェック」と言いました。ジェックは「石島」の情報がたくさん知っています。海の生き物やパラオの歴史を習いました。今日もいろんな明るい色魚が見えました。ですが、今日の波は昨日のより強かったので、カヤックを動くことは最も難しかったと思います。今晩、新しいホテルに変わりました。このホテル「ザ・カロラインズ」は前のよりレベルアープですよ! ^_^
<2004-12-27>
今日、第三カヤックツアーをしました。パラオの一番有名な場所に行きました。「クラゲ湖」と言います。何千匹のクラゲがいられる湖です。このクラゲは全然危なくないので、僕たちはクラゲと一緒に泳ぎました!理由が何百年間でこの湖はクラゲの敵がいないので、このクラゲは刺すことが忘れました。そして、全然ぴりぴりできません。シグニーはたくさん写真を撮りました。三日間のツアーでさまざまな面白くてすばらしい場所に行ったり、いろんな楽しい人々を会ったりしました!ニューズで大変なアジアの津波のことを聞こえました。シグニーの共同者はタイで海外旅行しているために、その人々についてちょっと心配しています。。。

Journal for 2004-12-25 to 27 Sat. to Mon.
Weather: Sunny Plan: Koror, Palau

<2004-12-25>
Today we took our first Kayak Tour. We saw some really pretty coral. We don't have diving licenses, so we can't go diving, but we can snorkel without a license, so we did that. I can't believe the color of the pure blue ocean here. Signe's waterproof case for her camera worked great, so she took a lot of underwater pictures. Signe also did a 15ft (about 5m) cliff jump!
<2004-12-26>
Today was the second Kayak Tour. This tour company's name is "Sam's Tours." Our guide is the same as yesterday. His name is Jake. Jake knows a lot about the "Rock Islands." He taught us about the creatures in the sea and the history of Palau. We saw a lot more colorful fish today too. Though, the waves were stronger than yesterday, so moving the kayak was tough. Tonight we moved hotels. This hotel is LEVEL UP! from the last hotel! :)
<2004-12-27>
Today we did our third Kayak Tour. We went to Palau's most famous spot. It's called "Jellyfish Lake." It's a lake with many thousands of jellyfish in it. Since these jellyfish aren't dangerous, Signe and I got to swim with the jellyfish! The reason for this is that for hundreds of years this lake has not contained any natural enemies of the jellyfish, so they forgot how to sting. So, they don't sting at all. Signe took a ton of pictures. In our 3 days of tours, we went to many interesting and amazing places and met a lot of fun people. We hear the news about the tsunami in asia. Signe has some coworkers vacationing in Tailand, so we are a little worried about them.

Today's Kanji
(今日の漢字)
Meaning (意味): up, above

Chinese Reading (音読み):
Reading Romaji
ジョウjou
ショウshou
Japanese Reading (訓読み):
Reading Romaji
うえue
うわuwa
かみkami
げるageru
がるagaru
のぼnoboru
のぼせるnoboseru
のぼnobosu
Vocabulary (単語):
Word Reading Romaji Translation
うえueup
かみkamitop
上げるあげるageruto give
上がるあがるagaruto enter
上るのぼるnoboruto rise
上せるのぼせるnoboseruto raise
上すのぼすnobosuto record
うわuwaupper
上位じょういjouisuperior
上下じょうげjougehigh and low
上級じょうきゅうjoukyuuadvanced level
上昇じょうしょうjoushourising
上手じょうずjouzugood at
上達じょうたつjoutatsuimprovement
上品じょうひんjouhinelegant
屋上おくじょうokujourooftop
地上ちじょうchijouabove ground
頂上ちょうじょうchoujoutop
以上いじょうijoumore than

--
トレバー・ラリッシュ-メナ(ジュメックス)
アニ貴、無料オンラインアニメ専門事典 - 読んで、楽しんで、寄稿して
銀河歴史がまた一ページ」~銀河英雄伝説

0 Comments:

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home

[Check them out at Flickr!]
[Fight Spam! Click Here!]