2006-03-07
Writing 書くこと
Journal for 2005-3-7 Tue..
Weather: Sunny Plan: Akagi JHS
Weather: Sunny Plan: Akagi JHS
Today was relaxing. It was the 7th, so I wrote and posted the Trev Report. Today's was longer than usual. I didn't have a reason for it, but I guess my head was just filled with interesting thoughts on this beautiful sunny day. Writing is easier than speaking for me. Sometimes when I speak, I say bad things, but when I write my true feelings come out. I like writing.
平成17年3月7日の日記
天気: 晴 行事: 赤来中
天気: 晴 行事: 赤来中
今日はリラックスな日でした。7日なので、ザ・トレブ・レポートを書き送りました。今日のはいつもより長いです。理由がないが、確かに、この美しい晴れな日で頭は面白い考えがいっぱいあるかもしれません。僕のために、書くことは話すことより簡単です。話すとき、時々悪いことをいうが、書くとき、僕は本当の気持ちを見せられます。書くことが好きです。
| Chinese Reading (音読み): | |
| Reading | Romaji |
| イ | i |
| Japanese Reading (訓読み): | |
| Reading | Romaji |
| かこむ | kakomu |
| かこう | kakou |
| Vocabulary (単語): | |||
| Word | Reading | Romaji | Translation |
| 囲む | かこむ | kakomu | to surround |
| 囲う | かこう | kakou | to enclose |
| 囲碁 | いご | igo | the game of Go |
| 囲炉裏 | いろり | irori | fireplace |
| 周囲 | しゅうい | shuui | surroundings |
| 範囲 | はんい | han'i | extent |
| 胸囲 | きょうい | kyoui | chest measurement |
| 包囲 | ほうい | houi | siege |